El 23 de junio se festeja la fiesta de San Juan. Todos van a la playa a encender fogatas.
A las doce de la noche, hay que meterse al agua saltar sobre 9 olas y pedir un deseo.
Un fuego es siempre un punto de encuentro, nosotros mantuvimos el nuestro hasta las 8:00 de la mañana del día siguiente y siempre se arrimaba alguien nuevo a calentarse y a charlar.
Am 23. Juni feiert man den Tag des Hl. Johannes. Alle gehen zum Strand und man zündet Lagerfeuer an. Um Mitternacht geht man ins Wasser, man springt über neun Wellen und man wünscht sich was.
Ein Lagerfeuer ist immer ein Treffpunkt. Unser brannte bis 8:00 Uhr morgens und immer kam jemand, um sich aufzuwärmen und um zu plauschen.
Monday, October 29, 2007
Luego de tanto tiempo ya era hora...
Acá van fotos de la visita de Annette y Sascha, estuvimos en el Palmar un pueblito al lado del lago Albufera comiendo paella.
Lo verde que ven son los arrozales.
Nach so viel Zeit...
Hier sind Fotos von Annettes und Saschas Besuch, wir waren Paella essen im kleinen Dorf "el Palmar" am Ufer des See Albufera.
Das grüne Meer sind Reisplantagen.


Acá van fotos de la visita de Annette y Sascha, estuvimos en el Palmar un pueblito al lado del lago Albufera comiendo paella.
Lo verde que ven son los arrozales.
Nach so viel Zeit...
Hier sind Fotos von Annettes und Saschas Besuch, wir waren Paella essen im kleinen Dorf "el Palmar" am Ufer des See Albufera.
Das grüne Meer sind Reisplantagen.


Sunday, August 05, 2007
Willy the cat
Hace unas semanas que tenemos uno nuevo habitante en nuestro apartamento...
se llama Willy y es un gato. Me lo encontré medio muerto de hambre y de miedo sobre el techo de un restaurante, sin poder bajar. Después de 20 Minutos con ayuda de una escalera y una sardina logré bajarlo. Willy es muy simpático y dormilón, aquí van fotos ...
Seit einigen Wochen haben wir einen neuen Mitbewohner, er heißt Willy und ist ein Kater. Ich habe ihn halb verhungert auf dem Dach eines Restaurants gefunden. Nach etwa 20 Minuten, mit Hilfe einer Leiter und einer Sardelle, konnte ich ihn herunter locken. Willy ist sehr sympatisch und schläft gerne, hier sind einige Fotos ...




se llama Willy y es un gato. Me lo encontré medio muerto de hambre y de miedo sobre el techo de un restaurante, sin poder bajar. Después de 20 Minutos con ayuda de una escalera y una sardina logré bajarlo. Willy es muy simpático y dormilón, aquí van fotos ...
Seit einigen Wochen haben wir einen neuen Mitbewohner, er heißt Willy und ist ein Kater. Ich habe ihn halb verhungert auf dem Dach eines Restaurants gefunden. Nach etwa 20 Minuten, mit Hilfe einer Leiter und einer Sardelle, konnte ich ihn herunter locken. Willy ist sehr sympatisch und schläft gerne, hier sind einige Fotos ...




Friday, June 08, 2007
otra jornada en la playa
realmente esta es una ciudad muy intensa! Hemos estado en varios conciertos y nos juntamos unas cuantas veces con amigos ... casi que todas las noches no nos acostamos antes de las 2 de la mañana!
Fuimos a ver a Carlinhos Brown a Les Luthiers y anoche a la Vela Puerca que presentaba el último disco. A principios de julio seguimos con Serrat y Sabina! Además vuelven las visitas y es la final de la copa. Le tocará a Team New Zealand desafiar a Alinghi.
Estamos viviendo un tiempo muy intenso y así como hicimos amigos rápidamente algunos ya se han ido dejándonos con ganas de conocerlos más y compartir más tiempo con ellos. Bueno está que nuestro ap. es amplio y cómodo así que nos hemos juntado unas cuantas veces en casa. Hicimos ñoquis y Maultaschen, siguiendo nuestras tradiciones culinarias ;-)
El fin de semana vino Pablo a visitarnos y fuimos al la playa con la Familia Azcueta. Rodrigo se compró junto con un amigo un Hobie cat (un catamarán pequeño) y estuvimos navegando un poco!
Wahrlich, dies ist eine sehr intensive Stadt! Wir waren auf einige Konzerte und sind einige male mit Freunden ausgegangen ... vor zwei Uhr sind wir kaum schlafen gegangen!
Wir waren auf einem Konzert von Carlinhos Brown, im Theater bei Les Luthiers und gestern haben wir La Vela Puerca gesehen, sie haben ihre neue C.D. vorgestellt. Anfang Juli werden wir auf den Konzert von Sabina und Serrat gehen. Außerdem bekommen wir wieder Besuch und die Finale der America's Cup findet statt! Team New Zealand fordert Alinghi heraus!
Wir erleben eine sehr intensive Zeit und so schnell wie wir Freunde gemacht haben, verlassen uns einige. Das macht uns ein wenig traurig, denn wir hätten sie gerne näher kennengelernt. Schön ist auch, dass unsere Wohnung geräumig ist. Wir haben mehrere Male mit Freunden zusammen gekocht und gefeiert. Von ñoquis bis Maultaschen, unsere kulinarische Traditionen ;-)
Am Wochenende hat uns Pablo besucht und wir waren am Strand mit den Azcuetas. Rodrigo hat sich zusammen mit einem Freund ein Hobie Cat (ein kleinen Katamaran) gekauft und auf dem sind wir gesegelt! Hat Spass gemacht!
Hier einige Fotos
Las chicas, nos subieron en el agua y nos volvieron a tirar!
Die Mädels, sie haben uns aus dem Wasser herausgefischt und dort zurückgeworfen!
Fuimos a ver a Carlinhos Brown a Les Luthiers y anoche a la Vela Puerca que presentaba el último disco. A principios de julio seguimos con Serrat y Sabina! Además vuelven las visitas y es la final de la copa. Le tocará a Team New Zealand desafiar a Alinghi.
Estamos viviendo un tiempo muy intenso y así como hicimos amigos rápidamente algunos ya se han ido dejándonos con ganas de conocerlos más y compartir más tiempo con ellos. Bueno está que nuestro ap. es amplio y cómodo así que nos hemos juntado unas cuantas veces en casa. Hicimos ñoquis y Maultaschen, siguiendo nuestras tradiciones culinarias ;-)
El fin de semana vino Pablo a visitarnos y fuimos al la playa con la Familia Azcueta. Rodrigo se compró junto con un amigo un Hobie cat (un catamarán pequeño) y estuvimos navegando un poco!
Wahrlich, dies ist eine sehr intensive Stadt! Wir waren auf einige Konzerte und sind einige male mit Freunden ausgegangen ... vor zwei Uhr sind wir kaum schlafen gegangen!
Wir waren auf einem Konzert von Carlinhos Brown, im Theater bei Les Luthiers und gestern haben wir La Vela Puerca gesehen, sie haben ihre neue C.D. vorgestellt. Anfang Juli werden wir auf den Konzert von Sabina und Serrat gehen. Außerdem bekommen wir wieder Besuch und die Finale der America's Cup findet statt! Team New Zealand fordert Alinghi heraus!
Wir erleben eine sehr intensive Zeit und so schnell wie wir Freunde gemacht haben, verlassen uns einige. Das macht uns ein wenig traurig, denn wir hätten sie gerne näher kennengelernt. Schön ist auch, dass unsere Wohnung geräumig ist. Wir haben mehrere Male mit Freunden zusammen gekocht und gefeiert. Von ñoquis bis Maultaschen, unsere kulinarische Traditionen ;-)
Am Wochenende hat uns Pablo besucht und wir waren am Strand mit den Azcuetas. Rodrigo hat sich zusammen mit einem Freund ein Hobie Cat (ein kleinen Katamaran) gekauft und auf dem sind wir gesegelt! Hat Spass gemacht!
Hier einige Fotos
Las chicas, nos subieron en el agua y nos volvieron a tirar!Die Mädels, sie haben uns aus dem Wasser herausgefischt und dort zurückgeworfen!
Richard sehr sportlich und Joaco
Monday, May 14, 2007
Paseo II
Paseo
Salimos con Ale y Martin a pasear por los hermosos parajes valencianos.
Mit Ale und Martin haben wir einen Ausflug in die schönen Gegenden Valencias gemacht.
Primero pasamos por el Albufera, un lago muy cercano a la ciudad de enormes dimensiones, ya existente en la época de los romanos. Allí se encuentra un reserva, ya que es zona de paso y habitat de una gran cantidad de aves. También es esta la zona arrocera y las barcas te llevan a una islita donde se puede ir a comer paella.
Unser erster Stop war am Albufera, ein riesiger Süßwassersee, dass schon zur Zeit der Römer exisitierte. Dort gibt es ein Naturschutzgebiet. Hier leben viele Vögel und halten Zugvögel auf ihren Weg. Zudem wird dort auch traditionell Reis angebaut und die Boote führen einem zu einer kleinen Insel, auf der man lecker Paella essen kann.




Mit Ale und Martin haben wir einen Ausflug in die schönen Gegenden Valencias gemacht.
Primero pasamos por el Albufera, un lago muy cercano a la ciudad de enormes dimensiones, ya existente en la época de los romanos. Allí se encuentra un reserva, ya que es zona de paso y habitat de una gran cantidad de aves. También es esta la zona arrocera y las barcas te llevan a una islita donde se puede ir a comer paella.
Unser erster Stop war am Albufera, ein riesiger Süßwassersee, dass schon zur Zeit der Römer exisitierte. Dort gibt es ein Naturschutzgebiet. Hier leben viele Vögel und halten Zugvögel auf ihren Weg. Zudem wird dort auch traditionell Reis angebaut und die Boote führen einem zu einer kleinen Insel, auf der man lecker Paella essen kann.




Regatas con Martin
A pesar de la mala suerte que tuvimos la vez anterior, volvimos a salir a ver las regatas. Esta vez con Martin! Igual! No hubo viento y las regatas no se largaron. Pero por lo menos esta vez no llovió.
Als wir das letzte Mal gesegelt sind, um die Regatten zu gucken, wurde keine gestartet. Dennoch haben wir es nochmal gewagt und diesmal sogar mit Martin zusammen. Es gab wieder keinen ausreichenden Wind und kein Start. Zumindest hat es diesmal nicht geregnet.







Als wir das letzte Mal gesegelt sind, um die Regatten zu gucken, wurde keine gestartet. Dennoch haben wir es nochmal gewagt und diesmal sogar mit Martin zusammen. Es gab wieder keinen ausreichenden Wind und kein Start. Zumindest hat es diesmal nicht geregnet.







Subscribe to:
Posts (Atom)








